miércoles, 17 de marzo de 2010

Consultanos por:

Desgrabaciones de entrevistas, clases, seminarios, conferencias
Tipeos de notas periodísticas, trabajos prácticos, monografías y ensayos
Correcciones de gramática, ortografía y puntuación
Resúmenes y Cuadros sinópticos de historia, filosofía, comunicación, letras, antropología y sociología
Grabaciones de textos: lectura de cuentos, artículos y poesías en inglés y castellano

jueves, 6 de agosto de 2009

Resúmenes de Filosofía Antigua

- ACKRILL, J. L., La filosofía de Aristóteles, trad. cast., Caracas, Monte Ávila, 1984, pp. 209-239.
- BERNABÉ, A., De Tales a Demócrito, Madrid, Alianza, 2° Ed. Ampliada, 2001, pp. 112-142 y 325-326.
- BERTI, E., “¿Qué sentido tiene estudiar hoy Filosofía Antigua?, trad. cast., en AAVV, Lecturas sobre presocráticos II, Bs. As., OPFYL, 2002, pp. 5-20.
- BOERI, M., “¿Por qué ocuparse de filosofía antigua hoy?”, Kleos. Revista de filosofía antigua V. 4 (2000) 4, pp. 131-137.
- BRAVO, F., Teoría platónica de la definición, Caracas, Univ. Central de Venezuela, 1985, pp. 65-86 y 157-170.
- CASSIN, B., “El número de las vías, trad. Cast., en AAVV, Lecturas sobre presocráticos I, Bs. As., OPFYL, 2001, pp. 21-29.
- CORNFORD, F., La teoría platónica del conocimiento, Bs. As., Paidós, 1968, pp. 17 27.
- COSTA, I., “Alma, intelecto y creación en la refutación platónica del ateísmo”, en SANTA CRUZ, M. I., MARCOS, G., DI CAMILLO, S. (comps.), Diálogo con los griegos. Estudios sobre platón, Aristóteles y Plotino, Bs. As., Colihue, 2004, pp. 181-198.
- DI CAMILLO, S., “El carácter dialéctico de la historiografía aristotélica. Estrategias argumentativas en Metafísica I, 9”, en SANTA CRUZ, M. I., MARCOS, G., DI CAMILLO, S. (comps.), Diálogo con los griegos. Estudios sobre platón, Aristóteles y Plotino, Bs. As., Colihue, 2004, pp. 201-215.
- DI CAMILLO, S., “Estructura y contenido del tratado [Sobre las Ideas]”, en SANTA CRUZ, M. I., CRESPO, M., DICAMILLO, S., Las críticas de Aristóteles a Platón en el tratado Sobre las Ideas, Bs. As., Eudeba, 2000, pp. 25-42.
- DÜRING, I., Aristóteles, trad. cast., México, UNAM, 1987, pp. 409-417.
- EGGERS LAN, C., “Introducción”, en PLATÓN, Timeo, Bs. As., Colihue, 1999, pp. 37-65.
- FRONTEROTTA, F., “Las Formas no existen de la manera en que él dice. La crítica aristotélica de Platón”, en AAVV, Lecturas sobre Platón y Aristóteles VI, Bs. As., OPFYL, 2003, pp. 71-88.
- GARCÍA GUAL, C., Introducción a la mitología griega, Madrid, Alianza, 1992, pp. 11-47 y 87-113.
- GERSON, L., “Dialéctica y Formas en la primera parte del Parménides de Platón”, en AAVV, Lecturas sobre Platón y Aristóteles I, Bs. As., OPFYL, 2000, pp. 39-52.
- GÓMEZ LOBO, A., Parménides, Bs. As., Charcas, 1985, pp. 58-71 (comentario al fragmento 2), pp. 86-96 (comentario al frag. 6) y 116-1176 (comentario al frag. 8).
- GÓMEZ LOBO, A., “Exposición breve de la metafísica aristotélica”, Estudios públicos, 62 (1996), pp. 309-327.
- GUTHRIE, W., Historia de la filosofía griega, trad. cast., Madrid, Gredos, vol. I, 1984, cap VII.
- GUTHRIE, W., Historia de la filosofía griega, trad. cast., Madrid, Gredos, vol. II, 1986, cap I.
- GUTHRIE, W., Historia de la filosofía griega, trad. cast., Madrid, Gredos, vol. IV, 1984, pp. 238-243, 315-352 y 485-491.
- GUTHRIE, W., Historia de la filosofía griega, trad. cast., Madrid, Gredos, vol. VI, 1993, pp. 143-147, 152-159, 216-254.
- HADOT, P., ¿Qué es la filosofía antigua?, trad. cast., México, Fondo de Cultura Económica, 1998, pp. 21-51.
- KAHN, C., “Hipótesis en Menón y Fedón”, Lecturas sobre Platón y Aristóteles I, Bs. As., OPFYL, 2000, pp. 29-38.
- KAHN, C., “Una nueva interpretación de los diálogos socráticos de Platón”, Areté XII (2000) 1, 29-42.
- KIRK, G., La naturaleza de los mitos griegos, trad. cast., Barcelona, Argos-Vergara, 1974, pp. 11-24.
- KIRK, G.-RAVEN, J.E.-SCHOFIELD, M., Los filósofos presocráticos, trad. cast., Madrid, Gredos, 2a Ed., 1987, cap. VII.
- KIRK, G.-RAVEN, J.E.-SCHOFIELD, M., Los filósofos presocráticos, trad. cast., Madrid, Gredos, 2a Ed., 1987, pp. 560-602.
- KOHAN, W., “Heráclito y un río que no cesa de moverse”, Cuadernos de Filosofía XXIV (1993) 39, pp. 81-92.
- LEAR, J., Aristóteles, Madrid, Alianza, 1994, pp. 30-61.
- MOREAU, J., Aristóteles y su escuela, trad. cast., Bs. As., Eudeba, 1972, pp. 73-80.
- REALE, G., Guía de lectura de la Metafísica de Aristóteles, Barcelona, Herder, 1999, pp. 9-19, 98-108, 146-170 y 175-184.
- ROBINSON, R., “Hipótesis en el Fedón”, Lecturas sobre Platón y Aristóteles II, OPFYL, 2000, pp. 5-26.
- ROSS, D., La teoría de las ideas en Platón, trad. cast., Madrid, Cátedra, 1986, pp. 26-38.
- ROSSITO, C., “Metafísica”, en AAVV, Lecturas sobre Platón y Aristóteles I, Bs. As., OPFYL, 2000, pp. 71-88.
- SANTA CRUZ, M. I., “Introducción a la traducción del Parménides”, en PLATÓN, Diálogos, Madrid, Gredos, vol. V, pp. 9-23.
- TONTI S., “La dialéctica platónica: la línea dividida en la República y la doctrina de la combinación de los géneros-formas en el Sofista”, en FEMENÍAS, M. y TONTI, S. (comps.), Cuatro concepciones de la dialéctica, Eds. de la Universidad de La Plata, 1988, pp. 11-24 y 38-46.
- VLASTOS, G., “¿Qué podría entender Sócrates por la pregunta ‘¿Qué es F?’”, en AAVV, En torno al Menón de Platón, Bs. As., OPFYL, pp. 7-17.
- WINDELBAND, W., Historia de la filosofía antigua, trad. cast., Bs. As., Nova, 1995, 9-12.

sábado, 25 de julio de 2009

“Mentiras que matan”, la ficción hecha realidad

¿Hasta qué punto puede funcionar la manipulación de la información? Esta parece ser la pregunta que subyace a la película Mentiras que matan, dirigida por Barry Levinson. En ella, Conrad Brean, un asesor del Presidente estadounidense irá, junto a Winifred Ames, en busca de un productor de Hollywood, Stanley Motss, para cumplir con un único objetivo: distraer la atención pública de la acusación de abuso sexual que recibe el primer mandatario a once días de las elecciones. En el camino, no faltarán ciertas trabas que obligarán a los tres personajes a modificar algunas particularidades de la idea original de una guerra ficticia contra Albania.

Con Dunstin Hoffman en el papel de un productor que sabe salir de los problemas que se les presentan de una manera sorprendente y, por momentos, fantástica, transformando lo dramático del tema en humor; y un Robert De Niro que le aporta una dosis de misterio –y con ello, credibilidad a la historia- a través de su trabajo para el Presidente, la película guionada por Hilary Henkin y David Mamet parece sugerir una idea: la de la ausencia de límites éticos en los personajes, ya que cualquier medio justifica el fin propuesto; y reales en la opinión pública e, incluso, en el espectador de la película que, a diferencia de aquélla, ve lo absurdo de algunas de las situaciones que atraviesan los personajes y, sin embargo, no deja de estar alerta ante la posibilidad de que lo que se ve en esa pantalla grande sea lo que se muestra, cotidianamente, en la chica.
 
Ficha Técnica:
Mentiras que matan (Estados Unidos/1997). Título original: Wag the dog. Dirección: Barry Levinson. Producción: Barry Levinson, Jane Rosenthal, Robert De Niro. Reparto: Robert De Niro, Dustin Hoffman, Willie Nelson, Denis Leary, Kristen Dust, Anne Heche. Guión: Hilary Henkin y David Mamet, basado en el libro de Larry Beinhart, “American Hero”. Música: Mark Knopfler. Presentada por New LIne Cinema. Duración: 96 minutos. Calificación: sólo apta para mayores de 13 años.

Nota realizada en 2008.

domingo, 12 de julio de 2009

Entrevista con el escritor y periodista Juan Sasturain

“Las experiencias son insustituibles”

El conductor del programa de televisión Ver para Leer habla sobre la relación entre la literatura y sus modos de difusión, y señala que, ante el avance de otras formas de transmisión del conocimiento y la información, la única manera de reivindicar la lectura es a través del placer.

“Si la gente lee, es porque espera encontrar la verdad en los libros. Y lo más que puede encontrar en un libro es la verdad del autor, no la verdad de todos los hombres”, escribía Roberto Arlt en el diario El Mundo hace más de medio siglo. En la actualidad, sin embargo, con el continuo avance de los medios de información, y el surgimiento de Internet, aquella verdad que podía encontrarse en los textos, y que servía como justificación para dedicarle un tiempo a la lectura, parece haber dejado de funcionar.

“En otro momento, se podía decir que si uno no leía, no tenía acceso al conocimiento o estaba desinformado pero hoy, en gran medida, no es así”, comenta el escritor y periodista Juan Sasturain entre el bullicio del bar La Puerto Rico. Por eso, para el conductor del programa televisivo Ver para leer, que se emite por Telefé todos los domingos a la medianoche, “la reivindicación de la literatura no tiene que ser nostálgica sino, básicamente, por el fundamento último, que es el placer”.

-¿Qué lugar ocupa la literatura en la actualidad?
-La literatura pertenece a un mundo que está en vías de extinción. Esto no quiere decir que se va a extinguir, pero ya no nos representa como modernidad. La escritura subsiste, y va a seguir subsistiendo, pero no es el último producto que ha generado la comunicación en años.

-¿Cómo se relaciona eso con los modos de transmisión del conocimiento?
-Las modalidades de transmisión de los saberes son insustituibles: ninguna lectura silenciosa de un texto puede reemplazar la experiencia de la relación dialéctica con el maestro, y viceversa. Pero las nuevas formas de comunicación masiva han creado otra dimensión del existir: en gran medida, ser es estar en los medios hoy en día, y eso se convierte en modelo de comunicación para todo. Yo no creo en eso que se dice de que la tele, a diferencia de leer un libro, inhibe la imaginación. Se podría argumentar al revés: que los medios audiovisuales abren la cabeza a lo posible. El tema es que siempre se analiza lo nuevo con instrumentos viejos. En la época de Cervantes, por ejemplo, la literatura le hacía mal a la gente como lo hace hoy la tele.

Docente en las universidades de Buenos Aires y Rosario durante los años ’70, Sasturain afirma que “por un equívoco infernal, el vehículo a través del cual la literatura llega a la mayoría de la población es el sistema educativo; y cualquier maravilla de la creación trasladada a él se convierte en una bolilla que hay que estudiar”. Aunque confiesa que “es inevitable” que así ocurra, advierte que “no puede ser la regla”. Lejos de la nostalgia que siente Ulises por su origen en la Odisea, Sasturain se refiere a un pasado que nada tiene que envidiarle al presente: “¿En otro momento había más programas que difundían la literatura?”, se pregunta. “No, ¿de qué pasado podemos hablar? Los programas literarios siempre fueron minoritarios”, señala. “La gran mayoría de la gente no lee nada, o lee muy poquito. No sé si está bien o mal; es un dato de la realidad”, sostiene con tono sarcástico, como si intentara evidenciar lo absurdo de pretender que haya más espacios televisivos sobre literatura en una sociedad cuya demanda no se orienta en esa dirección.

-¿Pero, entonces, la televisión no puede hacer nada para acercar la literatura a la gente?
-Bueno, por eso me parece que es positivo que haya un programa como Ver para leer en un canal comercial y popular como es Telefé. Está dirigido a un público masivo, y se le hace entrega de contenidos que no son los usuales. Ahora, que ésa sea la manera en que hay que difundir la literatura en televisión no tengo idea.

-En una entrevista dijo que el programa es superficial…
-Sí, no pasa de decir que Kafka es bárbaro. La diferencia que tiene con programas más analíticos es la hondura. Yo no creo que tenga que ser todo picadito: no me molesta que pongan a dos tipos charlando sobre literatura, depende de quiénes sean los que hablen. Pero Ver para leer se dirige a un público que no lee, y no es gente rara; es la inmensa mayoría. No sé si, después de mirar el programa, alguien agarra un libro. El mensaje es que vale la pena leer, y con eso alcanza.

Pero si es cierto que “ese arte de la literatura que son las palabras está en el libro, y eso no se puede trasladar a una imagen, porque se pierde”, quizá, sin embargo, todavía pueda decirse que cada uno de los capítulos del programa reflejan esa cotidianeidad en la que se encuentra lo que el escritor Henry James llamó “germen”, aquella excusa que da la realidad para la creación literaria. “Lo que está por debajo de las situaciones de ficción que atravieso es que en los libros está todo: lo que hemos pensado, soñado e imaginado”, se entusiasma Sasturain. Y acaso alcance con escucharlo para percibir, a través de sus palabras, aquello que para él funciona como fundamento para acercarse a la literatura, y que sugiere mediante una simple –aunque no ingenua- analogía: “En algún momento vamos a tener que explicar por qué vale la pena encamarse, aún cuando se pueda procrear sin hacerlo, ¿y a qué vamos a apelar si no es al placer?”.

Entrevista realizada en 2007.

lunes, 6 de julio de 2009

Entrevista con Diana Maffía

Afuera, en la Avenida de Mayo, hay una inmensa marcha frente al Congreso por la muerte del maestro Carlos Fuentealba, asesinado en Neuquén hace seis meses, durante un reclamo docente. Adentro, en el Instituto Hannah Arendt, el pasillo de recepción ostenta un silencio de monasterio, y no parece haber nadie. En el cuarto preparado para el encuentro hay un diván de tela naranja y un sillón de mimbre. Dos huevos de cerámica pintados terminan de transmitir una vibra zen. Diana Maffía, quien ocupará una de las dos bancas legislativas que obtuvo la Coalición Cívica (CC) en las elecciones porteñas de junio, entra vestida con una camisola azul de mangas anchísimas que le cuelgan, y un collar con plumas de colores.

- Las encuestas dicen que Cristina Kirchner gana en primera vuelta pero Elisa Carrió afirma que entra a ballottage. ¿Realmente puede llegar?
Yo creo que sí. La CC no contrata encuestas porque el financiamiento de la política que tenemos es muy estricto: no se aceptan donaciones de empresas y el gobierno no ha girado el dinero. Además, la relación entre los encuestadores con quienes los financian es muy complicada. Pasa con el Indec, por ejemplo. No es sencillo guiarse por lo que dicen. No obstante, ellas dan a Carrió segunda.

- Pero la ubican muy lejos del oficialismo.
También me fijo en la temperatura de la calle. Esto de que un taxista me pregunte a quién voy a votar y, en lugar de pasar Radio 10, me diga: ‘Hay que votar a Carrió’. Algo esta pasando con la gente.

- Usted se reconoce como feminista. En este sentido, ¿cree que una victoria de Cristina mejoraría la posición de las mujeres?
Tuvimos una mujer presidente y favoreció el asesinato y el crimen de Estado. Cristina va a exacerbar lo que ya está en curso y no estoy de acuerdo con el gobierno. Por eso me presento por una lista opositora y milito por una democracia social sin hegemonía ideológica y, sobre todo, sin corrupción, que deriva en la muerte de gente. La dictadura mató pero la democracia deja morir.

- En su camino político ha estrechado vínculos con otra mujer que es opositora suya: Gabriela Michetti.
Con Michetti estuvimos en un foro que articulamos desde el instituto. Yo la respeto mucho y creo que tiene una responsabilidad enorme ya que ella permitió que en la ciudad se votara a (Mauricio) Macri sin culpa. Cualquiera que hubiese ido con Gaby como vicejefa hubiera ganado. Espero que pueda sostener su posición con orgullo y que no se sienta en conflictos morales.

- Un partido tan heterogéneo como la CC, ¿puede seguir funcionando si Carrió pierde?
Ver cómo se arman las listas o cómo se disputan espacios es patético. Hay mucha gente que se acerca de manera oportunista porque quiere un cargo. Es muy probable que si Carrió pierde, esa gente se diluya. Pero esto tiene otro fondo, y es que la amplitud que se le ha dado a la CC podría ser frágil, y podríamos volver a concentrarnos en posturas políticas. Esto no lo sé. En realidad, va a haber que seguir trabajando mucho tiempo con el diálogo, gane o no Carrió, si queremos sostenerlo. Hay mucha resistencia, incluso de gente que está adentro de la CC.

-Siguiendo con su postura dialoguista, ¿cómo está la relación con Jorge Telerman, quien integró la fórmula de la CC en las elecciones porteñas?
Participar en la fórmula con Telerman no implicaba avalar el pasado de su gestión, sino hacer una propuesta a futuro. Él se había comprometido a actuar de acuerdo con los principios de la CC. Habían muchos compromisos que implicaban políticas sociales muy diferentes a las que se habían realizado y, de hecho, Telerman esta en París y yo estoy acá.

Nota realizada en 2007 junto a Nicolás Guthmann.

viernes, 19 de junio de 2009

Aporías electorales

Supóngase que Juan Schiaretti ganó las elecciones a gobernador de la provincia de Córdoba. Con ello, supóngase que el candidato opositor Luis Juez jamás tuvo motivos para pensar que hubo fraude y que las actas electorales no fueron fraguadas.

La situación en Córdoba parecería plantear un problema de mayor perdurabilidad que el que se debate entre juecistas y pejotistas, y que se dirige al propio sistema electoral de la provincia, en el que es suficiente alcanzar una diferencia porcentual mínima para asumir un cargo.

Acaso la consecuencia menos conflictiva de un sistema de este tipo sea la sospecha de fraude que puede despertar. Pero si la incertidumbre sobre la legitimidad de las elecciones puede encontrar un fin –y por eso podría ser menos problemática- o bien en la confianza que el pueblo deposita en los escrutinios, o bien, como ahora lo pide el Frente Cívico y Social de Juez, abriendo las urnas, un segundo problema parecería ser indecidible.

¿Qué grado de representación tiene un gobernador que ganó con el 37 por ciento de los sufragios? De ninguna manera la pregunta niega que, de hecho, la tenga pero, en ese caso, la respuesta debería pensarse en la medida en que sólo una minoría es representada. Esto supone, por un lado, la ya conocida concentración del poder en manos de unos pocos. Pero, también, la dificultad para gobernar una provincia en la que el segundo candidato sólo obtuvo un uno por ciento menos que el ganador.

Sea, pues, que se tome la situación política que atraviesa la provincia como premisa, sea que se opte por los supuestos arriba mencionados, infiérase que, a partir de diciembre, el 50 por ciento de la población cordobesa será gobernada por un candidato que poco la representa.

Opinión realizada en 2007.

miércoles, 3 de junio de 2009

Escenarios “aptos para todo público”

“Las personas grandes me desalentaron de mi carrera de pintor cuando tenía seis años”, relata el aviador de El Principito, de Antoine Saint-Exupéry. Pero si las posibilidades de elección artísticas que tiene el personaje en el libro están limitadas por ese mundo de adultos, las de los chicos con discapacidades sensoriales parecen estarlo aún más, debido, por un lado, a la falta de espacios que incentiven el desarrollo de sus capacidades y, por otro, al hincapié puesto sobre aquello que no pueden hacer.

“Los niños no tienen prejuicios; ven las diferencias con otros ojos”, opina Gabriela Lima Chaparro, fundadora del grupo Señas, Expresión y Movimiento (SEM). Integrado por intérpretes, hablantes nativos de la Lengua de Señas Argentina (LSA), y diferentes profesionales que trabajan, hace más de diez años, en la integración de los chicos sordos, SEM estrenó, en 2006, la obra El Principito realizada en LSA, pero con audio en simultáneo.

Marta Lestón, vicedirectora de la Escuela de Educación Especial Nº 33 Santa Cecilia, afirma que “muchos de los espacios recreativos que tienen los chicos ciegos se programan desde el colegio”. Entre las actividades culturales, por ejemplo, el Planetario de Buenos Aires ofrece funciones especiales con un mapa táctil del cielo; la Biblioteca Argentina para Ciegos (BAC) cuenta con una Juegoteca; y algunos museos, como el MALBA y el Sívori, tienen reproducciones de obras que se pueden tocar.

No obstante, a la hora de encontrar un espectáculo pensado para discapacitados sensoriales pero que, además, sea “apto para todo público”, como expresa Lima Chaparro, las ofertas son escasas. Según el coordinador del Programa de Integración Cultural del gobierno de la ciudad de Buenos Aires, “no hay mucha demanda”. Lestón, por su parte, advierte: “Crear espacios recreativos específicos para ciegos contribuye a aislarlos cada vez más”.

Quizás, sin embargo, lo que hace falta es pensar la inserción de chicos discapacitados en el escenario cultural a partir del incentivo de sus propias capacidades o, como dice Lima Chaparro, “no pedirle al sordo que cante”. En este sentido, Sandra Martínez, de SEM, manifiesta que la idea de que El Principito sea bilingüe se basa en que “ambas comunidades (oyente y sorda) puedan verlo sin quedarse afuera”. En un ambiente donde el sonido no sale del escenario, la obra logra que el cuerpo se transforme en protagonista y el silencioso lenguaje, en guía. “Rompimos con el intérprete que juega al borde del escenario”, enfatiza Lima Chaparro, y explica que así, el sordo presta total atención a la escena, lo que no ocurre cuando se emplea una traducción.

“Hay que empezar por preguntarle a las personas qué necesitan”, sostiene Covián. De la misma manera, a pesar de que la obra realizada por Lima Chaparro y Martínez tuvo varias funciones en teatros, salones de fiestas y colegios de Buenos Aires y Mendoza, durante 2006 y 2007, las autoras coinciden: “Los lugares a los que realmente debemos ir son las escuelas”.

Nota realizada en 2007.